Samedi 28 juillet 2007

Bonjour à tous ……vacanciers de retour ou en partance !!

Aujourd’hui, ce sera un article de tout repos !

Les départements d’outre-mer, avec le bleu (pas de travail !) de la mer, font rêver par leurs jolis paysages, le sable blanc…. mais nous avons en Métropole (comme on dit là bas !) des paysages tout aussi jolis. Et ce n’est pas Nina qui dira le contraire avec ces images du Limousin, même si elles datent de quelques années !

Des sous-bois des environs d’Eymoutiers, Haute-Vienne (87), qui incitent à la promenade, avec un livre.

 

 

La rivière la Vienne toujours aux environs d'Eymoutiers

 


 

 

Bon dimanche et à une prochaine fois pour un article plus …. Intellectuel ;))

 

 

par Alain publié dans : Hommages/voyages
ajouter un commentaire commentaires (14)    recommander
Mercredi 25 juillet 2007

Bonjour à toutes et à tous! 

J’avais promis de parler du rouge, de la couleur et non de la … bouteille, désolé ! 

Je vais aborder le côté symbolique de cette couleur et je finirai par …. l’étymologie, ce qui n’est pas vraiment étonnant !  
   
     

  
 

Image Hosted by ImageShack.us



Le rouge, associé au feu et au sang, est considéré comme le symbole de vie, avec sa force, sa puissance et son éclat. Mais c’est également la couleur du sang versé, car le rouge est lié aux combats, à la cruauté, à la violence, à la colère. C’est l’attribut de Mars, Dieu de la guerre.
 

Chez les égyptiens, après le crime de Seth, c’est devenu une couleur maudite. Le nom de Seth aurait donné…notre Satan.

Chez les grecs, le rouge représente l’amour divin, l’innocence, la virginité. 

A Rome, le rouge était la couleur des empereurs, des généraux, des nobles. 

Le rouge est l’emblème des Plantagenêt, Cf. la guerre des deux Roses, entre les York et les Lancaster.  

 

Deux petits extraits de Maître William. 


Le premier vient de « Peine d’amour perdues », où le visage en rougissant trahit le coupable

Rougissez donc, monsieur ; coupable également,
Vous doublez votre faute en le réprimandant.

Come, sir, you blush. As his, your case is such.
You chide at him, offending twice as much

 


Le deuxième vient de la pièce « Romeo et Juliette ». Au début de la pièce, les gens des clans Capulet et Montague sont aux prises, arrive le Prince Escalus qui les tance :
 

Vassaux séditieux, ennemis de la paix!
Qui profanez ces fers rouges encore du sang
De vos voisins – vous m’entendez ? Hommes ou bêtes,
Qui éteignez le feu de vos haines néfastes
Dans le flot écarlate qui jaillit de vos veines,
Que vos sanglantes mains, sous peine de torture,
Laissent choir ces épées forgées par la traîtrise…

Rebellious subjects, enemies to peace,
Profaners of this neighbour-stained steel,--
Will they not hear? What, ho! you men, you beasts,
That quench the fire of your pernicious rage
With purple fountains issuing from your veins,
On pain of torture, from those bloody hands
Throw your mistemper'd weapons to the ground….

 


Le rouge est aussi l’emblème du péché. Dans les prophéties d’Isaïe, les enfants de Dieu se sont révoltés contre lui, mais grand prince, l’Eternel leur donne une chance de se rattraper :

« Vos mains sont pleines de sang. 
Lavez-vous, purifiez-vous, Otez de devant mes yeux la méchanceté de vos actions; 
Cessez de faire le mal. Apprenez à faire le bien, recherchez la justice, Protégez l'opprimé; 
Faites droit à l'orphelin, Défendez la veuve. 
Venez et plaidons! dit l'Éternel. 
Si vos péchés sont comme l’écarlate, ils deviendront blancs comme la neige; 
S'ils sont rouges comme la pourpre, ils deviendront comme la laine. »



Toujours dans le rouge, dans le roman de Nathaniel Hawthorne (1804-1864), « La lettre écarlate », il est question de péché, d’adultère. Une femme est obligée de porter une lettre écarlate A sur sa poitrine. Côté symbole, il y a aussi la Dame aux camélias, mais dans un autre registre…..



Le rouge est la couleur que devaient porter les chrétiens qui se livraient à des activités déshonorantes, comme la prostitution, le métier de bourreau…..


Au Moyen âge, le rouge était connu sous le terme de gueules, à l’image de l’enfer crachant des flammes.
 



Et côté étymologie, je sais que vous l’attendiez !!



En sanskrit, le mot rouge est donné par la racine rohita, rohini au féminin.


En roulant le R, « rouge comme le feu » est donné par la racine lohita, lohini, qui sont à rapprocher à l’allemand lohen.


En grec, rouge se dit rhodos
. Il a donné rhododendron, rodendre en ancien français, qui signifie littéralement « arbre ou arbuste rouge ». L’île grecque de Rhodes, plus connue pour son Colosse, tire son nom de la grande quantité de roses qui y poussait.



Pour finir, une petite curiosité et argumentation en faveur de la thèse de Merritt Ruhlen sur l’origine commune des langues. Aux Antilles, il existe une plante qui se nomme roucou. Elle produit un fruit qui porte le même nom. Il est gros comme un citron et sa coque contient des graines … rouges, qui mises dans de l’huile servent de condiment à certains plats. Ce terme roucou, dans le Robert on le trouve sous la forme rocou, vient de la langue tupi-guarani (Paraguay), avant que les occidentaux prennent possession de l’Amérique du Sud.


Et maintenant on déroule le …..tapis rouge ?


Bonne soirée à tous….. à bientôt pour une autre couleur ? Mais laquelle ?

 


Pour ceux qui sont intéressés, je me suis inspiré pour la première partie de cet article des dictionnaires :

Des Symboles, J. Chevalier et A. Gheerbrant Collection Bouquins – 1982

Des Superstitions, E Mozzani, Collection Bouquins – 1995

Le deuxième a dû s’inspirer du premier !

par Alain publié dans : Etymologie, langues
ajouter un commentaire commentaires (11)    recommander
Dimanche 22 juillet 2007

Bonjour aux amoureux d’étymologie !!

Aujourd’hui, ce sera un petit article afin d’entretenir les neurones !!

 

Lien entre l’anglais « score », l’impôt de la « taille » et le personnage de la prohibition appelé Scarface ?


Un apprenti bûcheron au travail!
 

Image Hosted by ImageShack.us


 

Le mot anglais Score a entre autres significations :

- Eraflure, entaille, encoche, strie, rayure

- Trait ou marque (de repère)

- Nombre de points (lors d’un match)

- Vingt, vingtaine.

………


Il est apparenté :

A l’ancien nordique ou viking, skor (marque, taille)

Au très ancien allemand skura, avec les mêmes significations

Au proto-indo-européen sker, qui a donné le radical kirt, couper en morceaux.




Et quel lien entre ce score et la taille ?

 

L’impôt prélevé autrefois par les seigneurs et les rois de France sur leurs sujets portait le nom de taille, car les collecteurs avaient usage de marquer sur une petite taille de bois par des entailles ou encoches sur ce bois ce que les manants de contribuables avaient donné.

En Grande Bretagne, jusqu’au début du XIX ème siècle, sur des bâtons entaillés, des encoches –tally, pluriel tallies- plus ou moins profondes représentaient une, dix, cent … livres. Une sorte d’ardoise.

Toujours au Royaume Uni, le bois se conservant mal avec le temps, les petits rongeurs et les vers ont soustrait des sommes faramineuses des comptes de la monarchie ! Des petits malins avaient proposé à ce que tout ce bois soit utilisé comme bois de chauffage !

Si vous lisez en littérature anglaise « two scores and ten », c'est synonyme de fifty soit cinquante !


Enfin, un personnage très connu et qui a existé, pas seulement dans les films, Scarface (le Balafré) connu sous l’autre nom d’Al Capone, car il portait les traces d’un coup de cutter au visage !! Le radical scar vient de scor.


L'ai-je bien taillé?
Mais c'était bien fatigant!!!

Image Hosted by ImageShack.us

 


 

 

Bonne semaine à tous !!

par Alain publié dans : Etymologie, langues
ajouter un commentaire commentaires (9)    recommander
Mardi 17 juillet 2007

Bonjour à tous !!

Aujourd’hui, ce sera un article qui fait dans la simplicité, c’est-à-dire avec des photos du jardin, des cerises que j’ai failli manger entre autres !! un hymne à l'été après le printemps.

Cette année, il y a eu des cerises, juste ce qu’il fallait pour qu’elles soient belles. Mais le temps s’en est mêlé, c’est-à-dire la pluie, et pile au mauvais moment, quand les fruits arrivaient à maturité. Alors la plupart d’entre elles ont explosé. Ce sont donc surtout les oiseaux qui se sont régalés !

Voici un suivi temporel d’une grappe. On peut voir qu’entre la deuxième et la troisième photo il manque 2 cerises. Un gros merle a dû passer par là entre temps !! lol

« Fruit qui fleurit le premier le premier sera mûr. » Othello - WS

 

Image Hosted by ImageShack.us


 

Image Hosted by ImageShack.us


  ça c'est du rouge .... bordeaux!

Image Hosted by ImageShack.us


 

 

 

Pour le reste, cette année l’arbre a papillon ou buddleia a bien mérité son nom !
Ici c'est un jeune  paon du jour sur un cotoneaster. 
 

Image Hosted by ImageShack.us

Là c'est un althaéa

 

Image Hosted by ImageShack.us

Une fleur de salade!

 

Image Hosted by ImageShack.us

L'arbre à papillons

 

Image Hosted by ImageShack.us


 

 

Bonne soirée et à bientôt pour … je ne sais pas encore pour quel sujet !! Ce sera la surprise!

par Alain publié dans : Oiseaux
ajouter un commentaire commentaires (10)    recommander
Samedi 14 juillet 2007

Bonjour à toutes et à tous !! 
  

Nous allons nous amuser encore en nous ………cultivant, ou bien le contraire ! Ludique avait dit asaheim lol 
  

Pour cet article, je reste toujours dans la droite file du précédent même s’il ne s’agit pas de couture et de broderie ou encore de défilé même si le jour est tout indiqué ! 
 


Quel lien y-a-t-il entre les mots filum (latin), file (anglais) et fichier (français) ? L’idée de l’article m’est venue de la pièce de Maître Shakespeare (toujours lui, inépuisable !!), « Tout est bien qui finit bien ». Ce sera l’occasion d’une petite leçon d’anglais pour Nina lorsqu’elle aura retrouvé son ….bourrin dévirusé et Roanne !!
 
  

 

 

Image Hosted by ImageShack.us


 

Les frères Dumaine échangent les dernières nouvelles : le comte Bertrand qui a séduit une jeune Florentine, a reçu une lettre de sa mère…. Ici, Paroles, le compagnon de Bertrand, le débine lors d’un interrogatoire, voici le passage :
 
 

 

Paroles : Pour le duc, ce n’est qu’un officier minable sous son commandement, et il m’a écrit l’autre jour pour que je l’éjecte de ma compagnie. Je crois que j’ai sa lettre dans ma poche.

L’interprète : Ma foi, on va regarder.

Paroles : Très sincèrement, je ne sais pas. Ou bien elle y est, ou bien elle est dans sa tente, classée (sur un fil) avec les autres lettres du duc.

- The duke knows him for no other but a poor officer of mine; and writ to me this other day to turn him out o' the band: I think I have his letter in my pocket.

- Marry, we'll search.

- In good sadness, I do not know; either it is there, or it is upon a file with the duke's other letters in my tent.

 

 


Le latin filum, dans le sens actuel de fil, corde, a donné en moyen français (XVI ème S.) filer, signifie mettre, accrocher sur un fil, puis en passant à l’anglais file, avec une signification similaire, accrocher des documents sur un fil (comme le linge).

 
 
Mais pourquoi à cette époque accrocher ou suspendre des documents, des feuilles, … à des fils ?
 
C’était tout simplement le seul moyen efficace pour préserver lesdits documents papier notamment des petits rongeurs, de l’humidité, … et lors d’une campagne militaire, sous la tente, les documents étaient beaucoup plus exposés encore. 


A cette époque, les bibliothèques tenaient à distance les rongeurs en recrutant des bibliothécaires (to take care !!) annexes en la personne des…. félins ! comme sur les bateaux d’ailleurs. 

 

Pendant qu’on y est, un mot sur l’expression « marcher sur un fil ».

Cette expression est principalement utilisée pour qualifier une démarche féline, démarche où le minou balance alternativement la patte avant droite vers la gauche, puis la patte avant gauche vers la droite, si bien que ses coussinets ont l’air de suivre un fil… imaginaire. D’où en anglais le terme « catwalk » pour désigner la démarche des mannequins, copiant celle des félins. Notons que les…. ânes également, mais les ânes quadrupèdes lol, marchent sur un fil, quand ils veulent bien marcher ! 

 
Beaucoup d’autres expressions ont les mots fil ou file, comme « marcher en file indienne », le fil du rasoir….
 


Ne perdez pas le fil et à bientôt !

 

Image Hosted by ImageShack.us


 

Pour illustrer cet article, j’ai mis à contribution un personnage que j’aime beaucoup !! M’enfiiin ! Merci Mr Franquin !

 

 

par Alain publié dans : Etymologie, langues
ajouter un commentaire commentaires (13)    recommander

Philosophie

« Pour le sage, la tristesse et la joie se ressemblent, le bien et le mal aussi. Pour le sage, tout ce qui a commencé doit finir. Alors, demande-toi si tu as raison de te réjouir de ce bonheur qui t'arrive, ou de te désoler de ce malheur que tu n'attendais pas. »
O. Khayam

Mes Ex S.D.F.....

Léonie la Lionne

 

Ludwig, le Sourd...

 

Album photos

Recherche

Blog : Décoration sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus